viernes. 19.04.2024

El presidente del Partido Popular de Mallorca, Jeroni Salom, ha manifestado hoy, a raíz de las críticas por la intención del Govern de las Illes Balears, de favorecer el uso de las modalidades lingüísticas en los libros de texto de los escolares que “no entendemos tanto revuelo, cuando desde el minuto 1 el Partido Popular ha defendido lo mismo, que no es otra cosa que la potenciación y preservación de nuestras modalidades lingüísticas, algo que debe hacerse desde el Govern balear, que el que tiene competencias, y sin, por supuesto, pretender luchar contra la unidad de la lengua”. Así, Salom ha manifestado que, “los mallorquines, ibicencos, menorquines y formenterenses que ya tenemos una edad conocemos expresiones, vocablos propios de nuestras islas que ya no conocen muchos jóvenes y que son perfectamente correctos. Si no las protegemos dentro de 50 años aquí no se hablará en ninguna de estas modalidades, sino un catalán propio de Barcelona, que no es el nuestro”. Como ejemplos, Salom ha mencionado que palabras como arena, batle, coa, granera, capell, ca, calça, calcetí o calçons se usan en el conjunto de las Illes Balears, y otras palabras las encontramos en una parte de las Islas: indiot (Mallorca y las Pitiüses), vesí (Menorca y las Pitiüses), doblers (Mallorca y Menorca), nin (Mallorca), fillet (Menorca), boix (Pitiüses) etcétera.

El presidente insular, además, ha manifestado que en los estatutos del Partido se defiende esta postura, además de en su programa electoral. El punto 12 de la Ponencia Política del último Congreso regional del Partido, que se aprobó por unanimidad, se expresa:

12.- NUESTRA LENGUA, SIGNO DE UNIÓN

1. El Partido Popular reafirma su claro compromiso de desarrollo y protección del catalán propio de las Illes Balears, potenciando sus modalidades insulares, tal y como se refleja en el Estatuto de Autonomía.

2. La lengua no es un motivo para el enfrentamiento y la discordia. El catalán propio de las Illes Balears, con sus modalidades insulares, es una riqueza que todos apreciamos y a todos nos corresponde defender. Más que nunca, ahora, es preciso potenciar dichas modalidades, nuestras expresiones características, nuestros vocablos, nuestros giros, que suponen una riqueza para la lengua catalana y que están amenazados de desaparecer, ante el avance de una potente fuerza globalizadora.

En muchas ocasiones la defensa de la lengua esconde un debate territorial. La lengua es la excusa para defender posicionamientos nacionalistas e independentistas, que sólo buscan la ruptura del Estado. En este tipo de debate no nos van a encontrar. Defendemos, sin ninguna duda, nuestra lengua propia y la libertad de cada ciudadano a poder vivir su lengua oficial sin impedimentos ni cortapisas, sin imposiciones ni obligaciones

Por otro lado, el Jeroni Salom ha recordado que el Estatuto de Autonomía, “que nosotros sí creemos y defendemos, frente a otros que hacen la interpretación del mismo que más le conviene”, dice lo siguiente en su artículo 35:

Enseñanza de la lengua propia

La Comunidad Autónoma tiene competencia exclusiva para la enseñanza de la lengua catalana, propia de las Illes Balears, de acuerdo con la tradición literaria autóctona. Normalizarla será un objetivo de los poderes públicos de la Comunidad Autónoma. Las modalidades insulares del catalán de Mallorca, Menorca, Ibiza y Formentera serán objeto de estudio y protección, sin perjuicio de la unidad de la lengua.

La institución oficial consultiva para todo lo que se refiere a la lengua catalana será la Universidad de las Illes Balears. La Comunidad Autónoma de las Illes Balears podrá participar en una institución dirigida a salvaguardar la unidad lingüística, formada por todas las comunidades que reconozcan la cooficialidad de la lengua catalana.

Finalmente, el popular ha querido recoger un fragmento de la obra ‘Gramática catalana referida especialmente a las Illes Balears’ de Francesc de Borja Moll: “Potser algú trobarà incongruent que es faci un llibre de gramàtica referit a una regió determinada, com si la gramàtica no hagués de servir per a tots els qui parlen l’idioma, sigui quina sigui la comarca on són nats o on habiten. Però cal tenir present que els problemes lingüístics d’un mallorquí no són els mateixos d’un valencià, i que ni els d’un valencià ni els d’un mallorquí són els mateixos d’un català de Tarragona o de Lleida. A un insular no cal donar-li regles ortogràfiques per a l’ús de la v i la b, perquè no confon en la pronúncia aquestes dues lletres, les quals, en canvi, són motiu de confusió per a un barceloní o per a un de València capital. La forma i l’ús dels pronoms dèbils són ben diferents, segons que el subjecte parlant sigui d’una regió o d’una altra; i segons com siguin en cada cas cal exposar-los per fer veure la part que cal superar del dialectalisme respectiu en un punt tan important de la gramàtica normativa”.

El PP defiende que dentro de 50 años en Baleares se hablen las modalidades de cada isla...